Đi đến tiệm cắt tóc

Thể hiện : Hoa ND
14-11-2016
  0   578

Radio Me vui mừng chào đón các bạn quay trở lại với các bài học vui và thú vị về các chủ đề giao tiếp trong cuộc sống thường ngày. Mình là Hoa

Các bạn ơi, ngay sau đây chúng ta sẽ khai thác một đề tài giao tiếp mà nhắc đến thôi ta đã có thể cảm nhận được sự hưởng thụ và thư giãn và chải chuốt rồi đấy. Đó là đi đến tiệm cắt tóc! Hãy tìm hiểu xem có những từ vựng và mẫu câu nào để trò chuyện cùng người thợ cắt tóc nhé.

Cụm từ để chỉ việc cắt tóc trong tiếng Anh là gì nhỉ? Đó là get a hair cut. Hãy nhăc lại cùng mình nhé x2

Như chúng ta đã biết thì các tiệm cắt tóc được chia làm hai loại, đó là tiệm cho nam và tiệm cho nữ. Tiệm cắt tóc nam là barbershop. Còn tiệm cắt tóc cho nữ thì là một từ rất quen thuộc, đó là hair salon ( sơ ‘lon)  nơi mà các dịch vụ làm tóc phong phú đa dạng cho phái đẹp: cắt tóc, gội đầu, nhuộm, hấp, uốn, sấy, tạo mẫu sành điệu được thực hiện.

Các bạn có cảm thấy tò mò khi không biết các từ ngữ quen thuộc được sử dụng ở tiệm cắt tóc được diễn đạt như thế nào trong tiếng anh không? chúng ta sẽ điểm qua các từ vựng cơ bản nhất nhé.

Để nói tôi muốn một kiểu tóc hoàn toàn mới, chúng ta có : “I want a whole new look.” Từ whole ở đây có nghĩa là toàn bộ, toàn thể.

Giả sử mình là ng thợ cắt tóc nhé. Hi girl , what are you looking to do today? Chào cô gái, hôm nay bạn muốn làm gì?

I want a whole new look. Tôi muốn một kiểu tóc hoàn toàn mới lạ.

Có vẻ như khi muốn nhìn thấy a whole new look thì chúng ta sẽ hồi hộp phó mặc số phận mái tóc của mình nhà người thợ đó đúng không các bạn? Còn nếu chỉ muốn cắt tỉa một chút ở đuôi thì ta nói: I would like a trim. Từ trim - T-R-I-M có nghĩa là sự cắt tỉa tóc. I would x3..... tôi chỉ muốn tỉa tóc một chút thôi

Nếu muốn nói tôi muốn tỉa đi 2 hoặc 3 phân  thì ta vẫn dùng động từ cut, nhưng thêm giới từ off đằng sau với ngụ ý là cắt đi.
Can u cut off 2 or 3 ‘centimeters? Hãy nhắc lại nhé x3

Các bạn đã sẵn sàng đến với một từ rất thú vị độc đáo, vừa lạ lại vừa quen chưa? Đó là a buzz cut. Từ buzz đánh vần là B-U-Z-Z A buzz cut có nghĩa là một kiểu cạo trọc như quân đội. Có vẻ như chỉ có nam giới và những bạn nữ có cá tính mạnh mới có đặc quyền để dùng từ này. 

Các bạn biết không? từ này ắt hẳn là rất quen bởi vì nó là một nút chức năng huyền thoại ở trong phần mềm chát yahoo một thời đấy. Chúng ta nhấn nút buzz khi muốn gây sự chú ý cho ai đó

Còn nữa nhé, nghĩa của từ buzz này rất đa dạng các bạn ạ. Nó vừa có nghĩa là tiếng kêu vo vo, rì rầm của côn trùng, lại vừa có nghĩa tranh nhau nói ồn ào vừa có nghĩa là một tin đồn lan truyền với tốc độ chóng mặt.

Để hình dung về “tóc cạo trọc”, mọi người có thể liên tưởng từ này đến kiểu tóc của ca sĩ Tuấn Hưng sau khi Việt Nam thua Thái Lan ở trận cuối vòng bảng Sea Games 28 đấy.

Từ buzz cut này thật dễ nhớ đúng không các bạn? I want a buzz cut.

Tiếp theo chúng ta sẽ học cách nói tôi muốn cắt những sợi tóc đã bị chẻ ngọn. Đuôi tóc bị chẻ ngọn là split ends. Đây là từ ghép . split - S-P-L-I-T có nghĩa là tách ra. End – E-N-D có nghĩa là phần đuôi. End ở đây ta phải dùng số nhiều có thêm s các bạn nhé.

 Như vậy ta có một câu hoàn chỉnh là I have a lot of split ends. Can u cut those? Tôi có rất nhiều sợi chẻ ngọn. Anh chị có thể cắt chúng đi không? x3

Bây giờ chúng ta hãy đến với câu nói cuối cùng để kết thúc cho bài học ngày hôm nay , đó là: Can you give me a bunch of different layers? Anh chị có thể cắt tóc nhiều lớp cho tôi dc không. Có một vài thứ để chúng ta phân tích về câu này đấy.

Đầu tiên đó là từ layer - Layer có nghĩa là tầng, lớp. tóc có nhiều tầng nhiều lớp tức là tóc được cắt với các độ dài khác nhau. Layer ở đây là số nhiều nên đươc thêm s vào đằng sau nhé. Layers. Trong câu can you give me a bunch of different layers? Ta có cụm a bunch of, nghĩa của nó cũng khá giống với a lot of – tức là nhiều đấy.  Ta có thể dùng a bunch of people. – rất nhiều người.

Chúng ta hãy cùng điểm lại các mẫu câu đã học ngày hôm nay nhé?
- Barbershop
- Hair salon
- I want a whole new look
- What are you looking to do today
- I would like a trim
- Can u cut off 2 or 3 inches?
- I want a buzz cut.
- I have a lot of split ends. Can u cut those?
- Can you give me a bunch of different layers?

Bài học giao tiếp khi ở tiệm cắt tóc đến đây là hết rồi xin chào và hẹn găp lại các bạn ở các số tiếp theo của Radio Me

Nguồn tham khảo: StepUp English Radio

Giọng đọc: Diệu Hoa

Ba mẫu câu tiếng Anh không nên dùng

Một số cách diễn đạt cơ bản dưới đây có tác dụng giúp người mới làm quen tiếng Anh hiểu được ngữ pháp và mẫu câu. Sau đó, họ nên phát triển câu nói để thể hiện cảm xúc cá nhân hơn chỉ lặp lại những gì được học.

Giọng đọc: Diệu Hoa

Chủ đề "ăn" trong Tiếng Anh

Các bạn có biết ngoài từ "eat", còn có những cách nói nào để diễn đạt hành động "ăn" không? Buổi học này mình sẽ chia sẻ từ vựng và cách nói liên quan đến chủ đề "ăn" trong tiếng Anh nhé.

Giọng đọc: Diệu Hoa

Cách gọi tên các loại bút trong Tiếng Anh

Đố các bạn biết cách gọi bút nhớ dòng, bút chì kim, bút sáp màu là gì trong tiếng Anh? Chúng ta cùng xem và học luôn nào!

Giọng đọc: Diệu Hoa

Phân biệt "I'm sorry" và "I apologize"

Ngày hôm nay mình sẽ đưa đến cho các bạn chủ đề rất hấp dẫn, đó chính là phân biệt 'I'm sorry' và 'I apologize' nhé!

Giọng đọc: Vũ Thuần

Cách nói chia sẻ cảm thông trong Tiếng Anh

Chủ đề ngày hôm nay mình mang đến cho các bạn chính là cách nói Chia sẻ- cảm thông trong Tiếng Anh. Chúng ta cùng nhau khám phá nhé!

Giọng đọc: Vũ Thuần

Thành ngữ Tiếng Anh với "hand"

Bài học ngày hôm nay mình giới thiệu đến các bạn có tựa đề là thành ngữ tiếng Anh với 'hand'

Giọng đọc: Diệu Hoa

Các thành ngữ Tiếng Anh liên quan tới "tai"

Bài học ngày hôm nay chúng ta cùng nhau khám phá về các thành ngữ tiếng Anh liên quan tới tai nhé! 

Giọng đọc: Diệu Hoa

Cách gọi tên các động vật hoang dã trong tiếng Anh

Ngày hôm nay chúng ta cùng khám phá cách gọi tên các động vật hoang dã trong tiếng Anh nhé!

Youtube

Facebook Fanpage

1